Sentence examples for we reached on from inspiring English sources

Exact(4)

I went on holiday to the Languedoc, around an hour from Montpellier (which we reached on Eurostar, before you start complaining about air miles).

In later years he took issue with me over some of the conclusions that we reached on Channel 4's Time Team, but never doubted the publicity needed for archaeology – in his view, a discipline as essential as it is vulnerable.

Another Tapzo executive we reached on the phone said he could not comment but also didn't deny the report.

Bradford City manager Phil Parkinson told BBC Radio Leeds: "We weren't at our best today, that was nothing like the levels we reached on Friday.

Similar(56)

The discussion and subsequent refining of themes among all authors went on until we reached consensus on a definite set of themes.

Before I answer a few questions, I just wanted to say a few words about the agreement we've reached on tax cuts.

"The talks developed well; we reached agreement on a number of points, including on strategic direction," Dresdner's chief executive, Bernd Fahrholz, said at a news conference.

We have to recognise that in order to govern we need to get things through the Senate, so we reached agreement on the Chafta, we are aiming to reach agreement on the family tax benefit changes.

We discussed each discrepant code until we reached consensus on a complete set of codes including classifying each respondent into one of the three risk profiles.

I am wondering, will we reach out our hand on the 367th day?

The Gulf of Lions was in its usual disturbed condition, and it was after a very rough passage that we reached Algiers on the following night.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: