Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(51)
We rationalized that even at permissive temperature, Sec61-2 isignificantlyly misfolded.
We rationalized the additional expense of this team in a very straightforward way.
We rationalized this epitaxy using the domain matching epitaxy paradigm.
We rationalized the measured differences in between the strain rate regimes in terms of the micro-inertia and other effects.
We rationalized the measured results in terms of the propensity of the lamella walls to undergo buckling.
We rationalized our finding by performing (1) Langmuir and Freundlich adsorption analysis, and, (2) pseudo-first-order and pseudo-second-order kinetic study for all three species of aforementioned nanomaterials.
We rationalized that the desorption of the surface adsorbed H (Hads) to be the rate determining step (RDS), making pristine TiO2 a poor photocatalyst that only catalyze the EG conversion at very low surface coverages.
It was safe enough, we rationalized, and, at the time, this beach town was known for its general atmosphere of lawlessness.
Similar(3)
Given that the brain/plasma exposure of Cpd60 was 0.5 (1:20) in mice after a single 45 mg/kg ip dose, we rationalized (equilibrating for species differences in body surface area) that a dose of CN147 in rat of 0.025 1 mg/kg would result in brain exposure close to that achieved by Cpd60 in mice.
Since the inhibitors we were using are predicted to affect global translation, we rationalized that one mechanism by which they could be affecting survival is through allowing the rapid loss of short-lived pro-survival factors from cells treated with translation inhibitors to facilitate pro-apoptotic triggering.
We rationalized that mutations in the AS3 gene could be selected during propagation of CWR22 cells in castrated mice and thus might account for the tumor relapse in castrated mice, giving rise to the 22Rv1 variant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com