Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
We like to believe that we operate in this zone of privacy that no one can pierce, unless we permit it.
We are like Russian nesting dolls, with our littlest selves, the remains of our child selves, there to be experienced if we permit it.
We are like Russian nesting dolls — with our littlest selves, the remains of our childhood selves there to be experienced if we permit it.
We will not allow this incident to define us, nor will we permit it to undermine the achievements you made under Ossi's leadership in the past two-and-a-half years.
And by making voice a part of a greater communications value that customers, both consumer and commercial, can buy, we believe we both enrich the voice application by integrating it with those other applications, and we permit it to continue to contribute.
With its fixation on past events and assiduous exposure of the fatal unreliability of memory (details and chronology slip and slide in Alexander's recollection; seasons shift in an instant from spring to autumn, the sun jumps back and forth across the sky), Ancient Light works well as a meditation on memory and the lies we permit it to tell us.
Similar(47)
Why are we permitting it?" In the 1990's, some politicians blamed illegal immigrants for many of California's economic woes, and Mexican diplomats often drew criticism if they spoke up for immigrants.
But, if we permit the integration of disparate dimensions in the EQ-5D, for example, then why should we not permit it in other non-preference based profile measures such as the SF-36?
We should permit it to be gained only so long as the gaining represents benefits to the community.
We wont permit it to be like it was before, with Indian and Soviet influence there and claims to our territory".
"If we don't permit it, we'll never know if it would be any better," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com