Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
While we passed out flyers, talked to the police and supporters, and directed members of the media, an incredible feeling of empowerment and hope took over me.
During the meal-less flights, with scowling flight attendants who have snickered when I asked for a blanket and the seat pockets crowded with trash, I cannot help but remember how we passed out magazines, offered playing cards to bored passengers, refilled coffee cups.
Last year, when we announced the winner at the World Science Festival, we passed out paper and pencils to the kids in the audience and said we're starting to look now for next year's question.
Then we passed out!" ― Staci Z. 19.
We must have played the album four times straight before we passed out, bleary-eyed, but high on music.
And since moving in with Chris, our evening routine would be: Come home, cook dinner, watch TV until we passed out, asleep.
Similar(37)
If Mather has friends, then he gets hugged and kissed and consoled, but the story isn't interesting anymore, and the conflicts get resolved, which means our eyes glaze over and we pass out from boredom.
That's why we pass out tax breaks to churches, zoning remissions to parks, subsidize new ballparks and point to the density of theatres and galleries as signs of urban life, to be encouraged if at all possible.
We pass out of the villages and, as the sky becomes visible above us again, we encounter a new-looking wooden sign pointing to a narrow path on our left.
And the idea of shopping buttons placed just within our reach conjures an uneasy image of our homes as giant Skinner boxes, and of us as rats pressing pleasure levers until we pass out from exhaustion.
Now, we could speculate till we pass out, "will Blizzard one day sell proper, in-game items, like weapons and armor?" But we won't do that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com