Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
I will take such types of propositions to contain tokens some of which are generally thought to be known given what we ordinarily take knowledge to be.
That kind of thing (a fine grained distant future state) is not generally thought to be known given what we ordinarily take knowledge to be.
This is particularly so with the notion of randomness, chance being in philosopher's mouths much closer to what we ordinarily take ourselves to know about chance.
The necessitation that we ordinarily take to be involved in causation is not in the world; it is in our heads as an expectation arising due to previous experience.
It is to say that, what we ordinarily take to be a thing's individual character or identity is best understood from three angles, so as to explode its unity.
On the contrary, one upshot of the recognition that things are appearance only will be that things do not have the cause-and-effect structure that we ordinarily take them to have.
Similar(51)
To have these 'what ifs' become 'why nots' will require we take different actions than we might ordinarily take and challenge some of our most basic assumptions about the nature of our 'reality'reality
In §1, I articulate a variety of ways of departing from our ordinary conception of objects, either by eliminating ordinary objects or by permitting more objects than we would ordinarily take to exist.
For example, if we assert "some fictional detective is smarter than Sherlock Holmes", we do not ordinarily take ourselves to be committed to the existence of fictional entities.
Comparison affords new insights into health care practices or policies in the United States that we had ordinarily taken for granted and presumed to be 'natural' or thus not changeable.
Our journey would ordinarily take about seven hours, but with the kids and the checkpoints we would be making several stops before Kaltungo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com