Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Thus, to keep the redundancy rate of memory below 20%, we only propose the flexible ECC scheme for 2048-bit block.
In this paper, we only propose alternative definitions of no-arbitrage in a nonlinear framework and we give sufficient conditions for the no-arbitrage property of a general nonlinear market model.
Similar(57)
However, in this paper, the ergodic channel capacity has been analyzed, and we only proposed the MAC layer protocol; the appropriate modulation and code word were not considered.
The second limitation of this study was that we only proposed one scenario that did not cover the full clinical presentation of urethritis.
"Our manifesto will set out what we consider are the circumstances and the timescale on which a second referendum might be appropriate, but we can only propose," she said.
"Our manifesto will set out what we consider are the circumstances and the timescale on which a second referendum might be appropriate, but we can only propose," Ms Sturgeon said.
We can only propose that this site works late in the toxin insertion, when CT molecule deeply penetrates into the membrane interior.
Therefore, in the present work, we not only propose a novel mechanism in IR-induced apoptosis involving GI, Hsp27, p53 and NF- κB, but also reveal a novel noncanonical role of p53 among apoptotic mechanisms in irradiated MCF-7 cells.
Although Martin's wife should be an expert at identifying Martin, we can only propose conjectures regarding whether she was genuinely deceived by Arnaud or became Arnaud's accomplice (Davis 1983).
However, without verification based on molecular analyses of G. filamentosa specimens obtained from its type locality, we can at best only propose that G. filamentosa might be the same species as G. pacifica from the northwestern Pacific Ocean.
We aim to not only propose a new effective remedy for PIC but also practice a novel methodology for clinical trials, that is "one study, one primary outcome".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com