Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
We only exist because we apply for research grants".
You know, we only exist because we're smart enough to sell something for a profit and we can get thrown out or we can go broke; but those people, they've got nobody to answer to.
"It's representative of how most people think about native peoples – as one monolithic group that doesn't really have a place in modern society," says Keene. "In the vast majority of people's minds we only exist as these mythic creatures, not as living, breathing, contemporary people.
Similar(57)
No one likes seeing brands elbow their way into our entertainment, even if we know that certain stories we love only exist because corporations give money to networks in exchange for screen time. .
According to Searle, we-intentions only exist in the heads of individual human agents and, therefore, do not imply the existence of a 'super' agent that is the possessor of any given we-intention.
(I would have arranged an informational tour of the H.S.M. campus, but, as Professor Henry says, "we really only exist as a cloud of electrons").
Stick to the small media independent websites, since we pretty only exist because the big media websites suck so bad at this stuff.There's no reason to be so cynical when the innocuous explanation is more plausible.
We not only exist due to the [customers living] here but also due to many former customers that recommend us throughout Berlin.
Gospic's books bring forth research, which points to brains first and foremost understanding its surroundings based on sharing in social relations, relations in which we not only exist but also thrive.
And so, in Maltz's opinion, they tend toward infinity just like our universe, where we can only exist in one place at a time, making life choices and living "with the forfeiture of all the other options those choices foreclose".
We think landscapes only exist out of the city, but the High Line is proof they don't have to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com