Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Third, although the intervention participants reported a substantial increase in condom usage, we only attributed a small part of this increase to the effects of the intervention.
Similar(59)
Hence, we could not explain exactly why there were abnormal HV waveforms in control group, we could only attribute the abnormality to abnormal blood lipid profiles.
"Given the prevailing economic conditions," said Mr. Pinto of Micato, "we can only attribute this to the Obama factor".
"We could only attribute as much as 30% [of the Arctic ice loss] to the AMO," he said.
In order to obtain a Gaussian random field while keeping the eigenfunction property, we need only attribute a random Gaussian weight (which is a complex number, this includes phase) to each of our plane waves.
Chelsey: "Adam Levine's in a tank top and Cee Lo's in sequins, so all is right in the world." Jaimie: "He's like Bedazzle-Me Elmo" Chelsey: "Whenever Cee Lo doesn't wear sunglasses, I remember why Cee Lo wears sunglasses." Cee Lo's fittingly sunglasses-inducing ensemble aside, Blake stars off shaky, which we can only attribute to his denim-on-denim ensemble.
At this level, we could only attribute these reasons for the missing transcripts.
We can only attribute this result to the goodness of both the design of the probe and the scaling of temperatures during annealing.
Immediately apparent is the decreased r CT substitution rate in the GXG context, which we can only attribute to a lack of sites in this context, and the increased r GA substitution rate in the CXA context.
In this study, we describe the presence of class 1 and 2 integrons only attributed to S. Infantis.
We also demonstrate that properly designed networks of these machines exhibit behavior that is usually only attributed to quantum systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com