Sentence examples for we only assert from inspiring English sources

Exact(1)

The negative truths seem psychological; we only assert negative truths to express a frustrated expectation.

Similar(58)

By not using a grill, you are buying into the pernicious myth that, as human beings, we can only assert our own agency by working and spending in such a blur of activity that we allow ourselves no time to perfect life's simple pleasures.

It is tempting to speculate that HGT helped A. oryzae adapt to some new evolutionary niche, but based on our analysis we can only assert that HGT enhanced the hydrolytic and fermentation abilities of this species.

Thus, we can only assert that Prosthecobacterial tubulins evolved from within the eukaryotic subtree but the actual scenario for their evolution remains uncertain.

Because the signals from the probes do not allow for accurate mapping of the position of a SNP within a probe at the given probe density, we can only assert that somewhere within a probe there is likely a polymorphism.

They have no opinions, only prejudices they do not argue, only assert.

But there, too, the challenge is to demonstrate that Canada can not only assert its claims but also enforce them.

You could never prove each's value by referring to other values — only assert and defend each one on its own.

He can only assert it, again and again, in various tones and pitches, as if the reader were hard of hearing.

My cursory search for Rome on Ancestry.com yielded multiple records that not only assert a St . Augustinebirthplace for him but also suggest a St . Augustineresidence throughout his life.

"The CE mark isn't a product certification mark," Mr. Donaldson said, because no independent tests are required to get it; a manufacturer need only assert that the product meets applicable standards and take legal responsibility for saying so.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: