Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "we offer our thanks to" is correct and usable in written English.
You can use it when expressing gratitude or appreciation towards someone or a group for their contributions or support. Example: "At the end of the event, we offer our thanks to all the volunteers who made it possible."
Exact(3)
"For everything that we have faced, we offer our thanks to God.
"We offer our thanks to Mr. Magath for his extraordinary achievement in such a short period of time," said Hans-Dieter Poetsch, chairman of the Wolfsburg board.
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2458/11/884/prepub We offer our thanks to Professor Jian Li and Chaoping Li for providing the Chinese version of JCQ scale and MBI-GS scale, respectively.
Similar(57)
"Once again, we'd like to offer our thanks to Pompey fans everywhere who have backed their football club to the hilt to create a true community club".
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2296/13/123/prepub wouldulikeike to offer our thanks to the GPs who kindly gave up their time to participate in the study and Martin Wilkinson for his comments on the draft version of the article.
We'll raise a horn filled with mead and offer our thanks to the Gods for the blessings we've had and the lessons we've learned.
Veteran's Day is when we offer our thanks and gratitude to our nation's vets through wreath laying ceremonies, parades and military exhibits.
"To the people of Ireland, we offer our thanks.
Source of all goodness and all life, we offer our thanks for this sacred earth.
"We would like to offer our thanks and most sincere condolences to the family".
Once we begin to listen for the languages of other beings, we can begin to understand the innumerable life-giving gifts the world provides us and learn to offer our thanks, our care, and our own gifts in return.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com