Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "we observed used" is not correct in English.
Did you mean "we observed it being used"? You can use a corrected version of this phrase when discussing the act of witnessing something in action or practice. Example: "During our study, we observed it being used in various contexts to understand its effectiveness."
Exact(1)
With respect to sharps waste management, we observed used sharps in the vicinity of 46 (88%) of the 52 health care facilities visited.
Similar(58)
We observed using six convolutional layers required less than 20% more time to train than the padded CNN with three layers.
As expected, the MALS detector trace shows a shift to longer retention time after addition of cross-linker similar to what we observed using standard SEC.
The decreased GR binding capacity, that we observed using fluorescence-labeled dexamethasone, is unlikely to be an effect of competitive binding of hydrocortisone ex vivo.
In both cases, the protein localization that we observed using the gateway method was identical to the previously published data.
RNF5 level of expression was comparable to the one we observed using β-actin promoter (Fig. 6B).
This is similar to that which we observed using the H1 human ES cell line (Lamba et al, 2006).
Similar to what we observed using the luciferase-reporter assay, miR-124 was able to upregulate MITF expression in the MeWo cells.
On the other hand, comparing with the study of Thorpe et al. [6], the frontal negativity related to the complex natural image categorization task is considerably longer than the SOA we observed using similar tasks.
We observed, using SAXS, that M2-1 forms higher order oligomers in a variety of conditions.
Previously, we observed using ultra-high performance liquid chromatography that OVCA cells produced citrulline in detached conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com