Sentence examples for we now shared from inspiring English sources

Exact(2)

Having seen Macbeth's appalled reaction to guilt made flesh, we now shared the perspective of the feast-goers, uneasily watching an increasingly tyrannical and unstable king rant and grapple with empty air.

We hugged people from our jewelry class, from our gym class, from our English classes; students we had never talked to for any significant length outside of school before we now shared a bond with.

Similar(56)

We now share a flat together.

Her marriage ended and we now share a house.

Your article, and the H1N1 influenza, reminded us that we now share a hospital room with the world.

I think I have brought the British public along with me and we now share an interest in it.

Perhaps we now share a knowledge, implicit but never entirely articulated, that these tragic invisible cities, darkened by history, have become the perfect setting for modern fables.

"We have achieved the objectives we sought going into the litigation," said a spokesman for Calvin Klein Inc. "We are particularly pleased that Warnaco and we now share a common vision and standard for the brand".

Two days after Michael Morpurgo, author of War Horse, published a beautiful essay calling for this year's First World War commemorations to "honour those who died" and "celebrate the peace we now share", Michael Gove has delivered the government's response.

I was the UCD tighthead and after another year and a half of mediocrity, I packed in rugby with two herniated discs in my neck (two fewer than Phil Vickery apparently; we now share a neck doctor).

I have spent the majority of my time exploring the world we now share, trying to identify its shape and boundaries in hopes of better understanding the way it works and its problems — and how I can best make a constructive and directed contribution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: