Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "we need to fly" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a necessity or urgency to travel by air or to leave quickly. Example: "With the storm approaching, we need to fly to our destination before it hits."
Exact(6)
We need to fly in generators to supplement the city power system".
"We're going to determine the missions that we need to fly first, and then see what aircraft can meet those mission requirements".
Mr. Hatmaker had saved all of her old cards and letters, including the last one that read, "Hey, we need to fly and do our own thing".
"We need to fly to Spain, but arrive and find our flight is cancelled, but we cannot go in to find out more information about when we can get to Spain.
We've just been looking at alternative flights back to the UK and noticed that Finnair are selling tickets from Shanghai (where we need to fly from) to the UK on dates earlier than they have offered us.
"We need to fly the artists of the world, the Elton Johns of the world who decade after decade can write wonderful, artistic interpretations of life that help us appreciate it better".
Similar(53)
We would need to fly around in circles at a low altitude, the pilot explained, to burn up most of the fuel so that the plane would not catch fire when we landed on its metal belly.
We do not need to fly people all over the world for a concert and spend thousands of dollars on fuel and electricity, and then more money to clean up the mess left behind.
"No doubt we need high-end fighters: but pilots need to fly, and we can't afford the airplanes we have and to fly the pilots enough to make them combat-sufficient.
"We think it will be a very big market and the airlines will need to fly very big jets".
Then we can use those airport facilities to serve long trips for which most people really need to fly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com