Sentence examples for we must refrain from inspiring English sources

Exact(8)

We must refrain from typecasting what we target as a "typical" extremist and avoid assuming that the pathway to radicalisation has any one trigger.

In the play, Lysistrata gathers women from all over Greece to share her secret weapon for ending the war: "We must refrain from the male altogether".

The underlying thought of the Academy during its Skeptical phase is that, because there is no way to distinguish truth from falsity, we must refrain from believing anything at all.

"We all stated our confidence in the European Central Bank and its leaders, and stated that in respect of the independence of this essential institution we must refrain from making positive or negative demands of it," Mr. Sarkozy told the news conference.

Because we make moral and political demands of each other, if we are to comply with the ideal of public reason, we must refrain from advocating or supporting rules that cannot be justified to those on whom the rules would be imposed.

The Fourth Meditation tells us that error is avoidable, that we err not as as a result of the way that we are constructed but as a result of our mis-use of one of the faculties that God has provided us, and that to avoid error we must refrain from affirming what we do not perceive clearly and distinctly.

Show more...

Similar(50)

To permit honest, independent coverage, the company must refrain from exerting its business interest.

"All entertainment centers and broadcasters must refrain from displaying excessive happiness," a government statement said.

You must refrain from dumping synthetic ropes, fishing gear, incinerator ashes, and clinkers.

If these documents are unavailable, then buyers must refrain from the acquisition.

"One must refrain from taking measures which have no return," Mr. Kharrazi said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: