Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
If we listen to today's growth figures then we might accept that all is well and carry on with business as usual.
"Even if we're in the middle of arbitration, up to the very last moment the city can still make a better offer that we might accept," said Al O'Leary, the police union's spokesman.
We might accept that if you are well-off you pay a higher copayment but I don't think as as society we should accept that money gets you priority treatment for healthcare".
"One of the great urban legends," Dr. Fitzsimmons says, "is that we have quotas for a particular school or state, such that with twins or triplets we might accept one but not the other.
As an alternative to the politics of deception and displacement activity, we might accept that our membership of the EU brings far more benefits than costs, but understand that in the absence of dependable labour standards, housing and other essentials, it could well fall into disrepute.
More generally, we might accept what Feinberg called "soft paternalism".
Similar(47)
Although like Arsenal, food was on the mind of the player later christened by Alfredo di Stefano as the Galloping Gut: "Had we been offered the role of runners-up before the series started, we might have accepted gladly.
While we might have accepted that QWERTY keyboards and BBMs are firmly a thing of the past, the company has finally put to rest its delusions of keeping afloat despite having nothing comparable to offer in the way of a rival to the iPhone.
We might have accepted Juli falling for his looks and then realizing he just wasn't as nice or complicated as she imagined but instead we're supposed to think she sees something in him no one else does.
We might have to accept it does not work out for us over 90 minutes, but that is the plan".
If we were to trade with Europe from outside the EU, as Switzerland and Norway do, we might have to accept all manner of regulations as a condition anyhow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com