Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As shown in Fig. 1, there has been explosive growth in multimodal neuroimaging approaches during the last decade, and we may foresee such growth in the following years.
Similar(59)
Humanitarian organisations may foresee the worst.
No doubt, that is because debt is cheap -- but it also suggests that they may foresee a time when money will be more scarce and are accumulating the war chests Mr. Cunningham referred to.
Who would each leader prefer to win? Just as a McCain-Obama fight is disrupting the conventional affiliations of voters in the US, Brown and Cameron may foresee political dividends from a victory for the side they don't officially support.
They may foresee difficulties in implementation.
For instance, a VNO offering VoIP to its subscribers may foresee to offer this service to only 30% up 50% of its subscribers simultaneously.
With such a dramatic increase in the older adult population, one may foresee that medical costs associated with older adults will inevitably continue to grow.
For instance, a VNO offering VoIP (voice over IP) to its subscribers may foresee to offer this service to only 30 up 50% of its subscribers simultaneously, hence, the VNO can put this policy into practice by choosing a guaranteed SLA for its VoIP service.
However, large amounts of these agricultural residues are still frequently burnt in the fields causing severe environmental pollution problems and may foresee in utilizing these biomass residues for various potential industrial applications, for example, production of microbial enzymes and liquid biofuels, etc.
Just as an oncologist who intends to treat cancer may foresee but not intend causing nausea, so a doctor treating suffering may see the risk of, but not intend, slightly shortening the patient's life.
This may foresee our future clinical practice in entire Japan where aging is becoming an issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com