Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, as we know the response variable a priori we can optimize performance of the HME3M model by directing the path ranking algorithm through network components that are differently expressed over the response labels.
Similar(59)
Furthermore, we know the responses of these cells to peripheral stimulation by examining their activity prior to the saccade to target, when the target was in the periphery.
"We knew the response was good, we knew people were very, very happy that we hunted down these guys and caught them very quickly," he said.
All of which can make writing about Suárez slightly awkward when we already know the response, the denial, the finger-pointing and the automatic counter-allegation that this is some kind of payback time from a vengeful English press, who would never dream of treating one of their own this way.
I asked a few boomers what they thought of the focus, not millennials themselves (to which we already know the response from many articles and live statements is rather negative) but rather the amount of focus on millennials.
However, at this point we do not know the response properties or type of neurotransmitter released by these neurons, so we can only speculate as to the input they provide to the tectum.
Unlike traditional web-based program testing, we do not know the response of form submissions in advance.
We do not know the response rate among women in infertile relationships because they were recruited through word of mouth.
"If we were in their situation, I know the response I would be expecting".
But we know the retaliations were a response to sanctions [against Russia], the logic of which we do not entirely share," he said.
Until we know the reasons behind this response, we would not be able to comment on what type of support will be more acceptable in our culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com