Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"If anything," he says, "we know rather less about what is coming next, and how it will affect us, than our ancestors did".
Sometimes the ensuing debate generated more heat than light – but the end result is that we know rather more (although still not the full story) about how many people come here and for how long.
While Ibsen could only be alert to the potential dangers of such a philosophy, we know rather too much about the impact the triumphant will would have on 20th century history.
Hartle sees him rather as an Oakeshottian sceptic, who believes that philosophy should be conducted as a conversation that clarifies what is already known, and that seeks to make clearer some of the conditions under which we know, rather than aiming to ground our understanding on method.
An appreciation that many experiments fail, especially when working in a new field or in areas where we know rather little.
There have been varying definitions over the years, most of which have focused on the properties of living systems that we know (rather than on a more fundamental definition of life) and none of which has stood up to intellectual scrutiny.
Similar(51)
"Everyone has strong views about how this word is pronounced but until we launched the app in January, we knew rather little about who uses which pronunciation and where," Leemann said.
Julian Bassham, electoral services manager for Southwark council, told committee that data matching "has been more successful for us at this stage in telling us what we do know rather than what we don't know..
But let's talk about what we do know, rather than beat up on each other and rely on bad journalism and skewed interpretations of press releases for our facts.
"Our concern is what we don't know rather than what we do, but our message is that not only are we open for business, it's business as usual.
In a story characterised by what we don't know rather than what we've learned, it was revealed that a major terrorism trial could be heard behind closed doors for the first time in modern Britain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com