Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After that, we proposed a two-stage scheme of sampling clock synchronization based on theoretical derivation: the preliminary SFO was jointly acquired with the carrier frequency offset by using the improved preamble-aided algorithm firstly, the timing drift resulted from residual SFO and STE was tracked based on a phase looped lock in the second stage.
In 2012, the Frank Lloyd Wright Foundation Archive was jointly acquired by the Avery Architectural & Fine Arts Library at Columbia and The Museum of Modern Art.
The American communications company BellSouth and the Dutch carrier Royal KPN jointly acquired a wireless network, E-Plus, in Germany recently.
Last week, Kohl's and Forever 21 jointly acquired 46 store locations from the bankrupt Mervyns for $6.25 million.
In other words, the state has jointly acquired an asset worth a hundred million more than it paid for it.
In 2007 Endesa was jointly acquired by the Spanish conglomerate Acciona and the Italian energy company Enel.
In the end, the piece was jointly acquired by the Victoria and Albert Museum in London and the National Gallery of Scotland, with help from the late Sir Paul Getty.
According to the Center for Public Integrity, a nonpartisan journalism group based in Washington, Leviev and Gaydamak jointly acquired a metallurgy plant in Kazakhstan in 1999.
It has now been jointly acquired by Penguin Random House UK and Random House US's children's departments, along with two further, as-yet-unspecified books by Ehrlin.
Gillett first joined forces with Hicks in 2002, when their companies jointly acquired Swift and Company, a meat purveyor, from ConAgra.
This is the first in a series of lectures on Wright focusing on the extensive Frank Lloyd Wright Foundation Archives jointly acquired by the Avery Architectural and Fine Arts Library and The Museum of Modern Art in fall 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com