Sentence examples for we interpreted a response from inspiring English sources

Exact(1)

Thus, we interpreted a response as 'high' when it was over three points (3).

Similar(59)

Because the number of missing responses correlates significantly with persons' abilities (Kendall's τ = −.243, p = .000), we interpreted a missing response as an inability in item answering.

We interpret a negative BOLD response in sensory motor areas and the amygdala as a sleep defensive mechanism delimiting reflexive orienting responses.

We identify departures of the local vegetation from the regional trend between 2400 and 7100 cal yr BP, which we interpret as a response of rainforest vegetation and local fire regimes to the disturbance effect of tephra deposition near Lago Pichilafquén.

In that context, we interpreted the response (and close variants of it) as a suggestion for increased law enforcement and punishment.

We interpreted that response to indicate that such owners would, essentially, have to be paid to have their animals vaccinated.

We interpreted these responses as an indication that those subjects thought that lineages must become more complex (LC) over time; this alternate conception appears to impact student interpretation of cladograms (Meir et al., 2007).

We interpreted response-rates as a measure of feasibility and found a mean response-rate of 97.9% over a 35 week period.

In the primary analyses, we interpreted inconclusive responses as negative ones.

We interpreted the responses to each of the distinct interventions, looking for themes within groups.

We interpret these responses as a consequence of instructor M's traditional beliefs regarding when to move on to a new topic in the classroom which never varied throughout the experience (Fig. 3).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: