Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
We initially reviewed Zumodrive here.
We initially reviewed Scout Labs' product in 2007 and are big fans of tracking dashboard.
We initially reviewed five transcripts to develop a preliminary coding structure through inductive coding in accordance with grounded theory, an approach to qualitative analysis that allows themes to emerge inductively from participants rather than from the preconceptions of the researchers (Corbin and Strauss 1990; Glaser and Strauss 1967).
We initially reviewed all identified abstracts.
We initially reviewed each ClinicalTrials.gov record to identify links to relevant publications (BS, checked by SJC).
We initially reviewed corrected serum calcium (Ca) levels in patients who presented with renal tumor at initial diagnosis and/or as of the tumor recurrence prior to systematic treatment.
Similar(53)
We initially review the ART Markov model and cost determinant literature to establish the variables and variable categories that have been used to date.
First, we all initially reviewed respondents' comments as a working group and divided the comments into 1322 fragments, each of which had only a single meaning (eg, miscarriage following long working hours, depression following over work); these were recorded individually on cards.
To be as comprehensive as possible, we will initially review papers relevant to all adult age groups because preliminary searches show a limited body of evidence specific to older adults.
All studied were initially reviewed by two reviewers (HS, MS) and summaries of the findings were derived after discussion among other reviewers (SS, AB and CHEI).
We do not know how many reviewers read any individual paper and the extent they actually read the whole paper and were more competent to judge than the field specific peer reviewers who initially reviewed the article.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com