Sentence examples for we have reasoned from inspiring English sources

Exact(14)

We have reasoned that fusing the single chain Fv of CG10 with CD4 can lead to increased HIV-1 neutralization activity and that this effect could be further enhanced by engrafting this chimeric construct onto an IgG Fc.

Thus, logic that is, deductive logic or syllogistic adds nothing to our knowledge; its rules merely reflect our determination to reason consistently with the ways in which we have reasoned in the past: the rules of formal logic, of syllogistic, are the rules of a logic of consistency.

We have reasoned, therefore, that the relative deficiency in energy in rpS6P−/− muscle might reflect impaired insulin signaling, and consequently diminished glucose uptake by this tissue.

Therefore, we have reasoned that models reproducing the genetics of human pathologies may be worth studying since they may unveil important disease mechanisms that a transgenic approach may miss or, possibly, hide.

Although it has been reported that IL-18 can induce bystander proliferation of memory CD8+ T cells [25], [26], based on the manner of IL-18 secretion, we have reasoned that IL-18 might regulate antigen-specific T cell proliferation.

As we have reasoned above, as time proceeds and the network grows, cooperation increases by invading those intermediate nodes, and on the other hand the range of intermediate degrees grows as well, leading to further increase of cooperation.

Show more...

Similar(45)

And we have reason to be hopeful.

"We have reasons to be proud.

Do we have reasons not to vote?

"We have reasons for pride.

And we have reason to be sceptical.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: