Sentence examples for we have publication from inspiring English sources

The phrase "we have publication" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey that something has been published, but it lacks clarity and proper grammatical structure. Example: "After months of hard work, we have publication of our research findings in a reputable journal."

Exact(1)

Last, we have publication bias.

Similar(59)

We noticed that there might have publication bias in collecting association data (e.g. 32.8% genes with positive association results only).

Thus, we have analyzed publication output in different time ranges and calculated publication output in relation to various country-specific statistics (populations, GDPs, research and development (R&D) expenditures and presence/absence of English as a primary language).

We have a publication with a 30-year body of work we're proud of and we hope we're not judged by one day.

So in effect we have instant publication – very exciting – but not very practical considering the media injunctions that get banded about these days!

We have hosted publication launches, performances, parties, pop-up shops, screenings, lectures, and more in our previous storefront, and we plan on expanding even further.

In this manner, it is possible we have introduced publication bias into this work.

Also, we have had publications and collaborations between senior and junior scientists as an outcome of these meetings.

In such a way, we have examined publications in chronological order and assigned new numbers when necessary.

We have found publications about diabetes peer projects in Jamaica [ 81] and Indonesia [ 63].

Where possible we have limited publications to those involving human placentation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: