Sentence examples for we had difficulty from inspiring English sources

The phrase 'we had difficulty' is correct and usable in written English.
You can use it to describe a situation where two or more people encountered a challenge or obstacle. For example: "We had difficulty finding a restaurant open late on a Sunday night."

Exact(60)

"We had difficulty getting the puck in and keeping it in their zone," Brylin said.

"I felt we were very close but we had difficulty playing in their half.

This was a godsend for us, because we had difficulty helping with assignments.

"The van was so severely crushed and actually impacted into the front of the truck tractor that we had difficulty identifying the individuals inside".

"We had difficulty getting her out of the African-American parts of stores and into the mainstream parts," Ms. Reidy said.

"We had difficulty finding physical and electronic documents due to technical reasons and consequently were delayed in responding," Ms. Hale said.

What with the strange confusion of sounds that seeped in throught he walls and out own curiosity, we had difficulty in going to sleep.

"[I was] not anxious, but at the end of the match we had difficulty controlling the attacking of Porto," he said.

"We had difficulty getting volunteers because everybody wanted to see what a woman looked like," said Mr. Annis, who founded an X-ray security system company in 1958.

In Louisiana, State Senator Donald E. Hines, a Democrat who is also a family physician, said: "We were not able to take advantage of some of the federal money because we had difficulty coming up with the state matching money.

"We were invited by the Abbey Theater in Dublin to do something together, but we had difficulty in deciding what," Ms. Warner recalled in an interview at the Queen's Theater.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: