Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
In light of our rejection of the Geelani visa, we will not be able to maintain our record of neutrality in the Kashmir dispute if we grant this visa.
Suppose, though, that we grant this part of the argument.
Moreover, even if we grant this general assumption in theory, it breaks down in practice.
But even if we grant this idea, it's doubtful that the desired conclusion follows.
And even if we grant this secret frequency and that the symptoms reported are related, just how little respect is being given to our bodies and brains?
Alternately, Ehring suggests that we grant this objection, but preserve trope simplicity by switching to a non-Williamsonian conception of tropes, according to which a trope's nature is determined by its memberships in various natural classes of tropes rather than intrinsically, thereby sidestepping one of the assumptions operative in the objection (2011).
Similar(52)
But even if we grant him this simplification there is a problem: how are we to understand these mixtures?
To captains Ferdinand and Puyol, we grant you, just this time, the joy and elation of lifting the Cup to the sky.
The point to the craziness is this: We grant God-like (create life take life) permission to an 18 year old to kill and take the soul of another person and yet, we won't, until this person turns the age of 21, authorize them to drink alcohol or smoke cigarettes and/or use vapor devices.
To facilitate this, we grant access to the RCGDB via different ways: First, the database offers a Google-like web interface to search for cancer genome information on genes, samples, cell lines, diseases, as well as pathways.
Needless to say, we haven't lost our tax-deductible status, because we are still doing today what we did back in 1981 when we were granted this status -- nonviolently working to protect our oceans from unlawful activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com