Sentence examples for we furthermore review from inspiring English sources

Exact(1)

In this article we furthermore review the recent literature and discuss actual therapeutic strategies for acute, haematogenous osteomyelitis.

Similar(59)

Furthermore, we review how these variants were initially designed and subsequently optimized by spontaneous viral evolution.

Furthermore, we review experimental work that shows that transcription factor proteins are modular and can evolve with minimal pleiotropic effects.

Furthermore, we review various approaches how to characterize the enzyme mechanism both qualitatively and quantitatively using different modeling approaches.

Furthermore, we review how the produced small-area statistics and forest cover data have been used in forestry, including forest biodiversity monitoring and habitat modelling.

Furthermore, we review the results of detailed experiments on Ni Cu alloys specifically designed to test the predictions of this model.

Furthermore, we review the most recent approaches to integrate hydrogel materials and micro/nano-fabrication techniques, such as microfluidic devices and 3D printing techniques, for cancer research.

Furthermore, we review strategies for producing aromatic monomers, including styrene, p-hydroxystyrene, p-hydroxybenzoic acid, and phenol, and propose pathways to aromatic polyurethane precursors.

Furthermore, we review several notable findings that have emerged in the literature that both highlight some of the limitations of current profiling approaches, as well as outline specific strengths unique to metabolomics.

Furthermore, we review the advantages and challenges of online epidemiological research methods.

Furthermore, we review potential downstream signaling pathways and discuss future studies that should be performed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: