Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Here, we further resolve the structure-activity relationship of peptidyl secretagogs, including rationally designed chimeric MP analogs.
We further resolve a dynamic reciprocity between tumor and stromal cell populations during growth and treatment.
Similar(57)
We further resolved polytomies within the phylogeny using other published phylogenetic hypotheses ([55] for the genus Acer, [56] for the family Rosaeae).
We further resolved the network by delineating 'hubs' and 'modules'modules
We further resolved complexes with 4, 5, 6, and 7 nt RNAs, which mimic ITCs on the pathway from the OC to the EC.
Above the species level, we could not further resolve the branching order of species within the larger clade.
We were unable to further resolve relationships within these groups as corrected and uncorrected distances derived from AFLP profiles had limited tree-like properties.
To further resolve this, we investigated the interplay of SD and MG and suggested to unify these approaches within a network theory [61].
To further resolve this, we examined the gene expression levels of crucial signaling pathway components required for osteoclast differentiation including the MCSF receptor, c-fms, the RANKL receptor RANK, and other differentiation-associated genes including TRAFs 2, 3, 5, and 6, OSCAR, TREM2, DAP12, Syk, Fc Receptor γ, MITF, PTEN, and Phospholipase C γ.
To further resolve this, we imputed 19 129 additional SNPs within 250 kb, which revealed three more strongly associated variants in the first intron of ZFP57 in perfect LD (rs416568, rs365052 and rs2747431, P=4.6 × 10−52; Figure 1c and d).
To further resolve these ring structures, we employed 3D STORM (Huang et al., 2008; Rust et al., 2006) super-resolution microscopy (Hell, 2007; Huang et al., 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com