Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Furthermore, genome scans can lead to spurious results in GO analysis because of the potentially large numbers of false positives, so we further reiterate the importance of experimental validation and aim to motivate detailed studies of individual candidate loci in the future [ 105].
Similar(59)
Backscatter scanning electron microscopy (SEM) was utilized to further reiterate the complex interaction of fractures and vesicles in the specimens (Figure 7).
These graphs further reiterate the need for partition refreshing in the case of a dynamic network simulation and that a static partitioning scheme is highly sub-optimal in this case.
Olbermann took to Twitter to further reiterate his disdain, and even responded to Penn State fans who remained faithful to Paterno and the football team amidst scandal.
The policy issues from this analysis further reiterate that expanding family planning is important in improving maternal and child health.
These findings further reiterate that in its current form, the MDL is suitable solely for the quantification of distance and mean speed.
Furthermore, the excellent biventricular pacing rate, observed in all four study groups, would further reiterate that the presence of AHRE may represent a marker of increased disease state.
This further reiterates the primary finding of the present study: by multiplying measures we can reveal information which was previously hidden or unknown to us.
He further reiterated that he was fully confident that the company could raise roughly $10 billion from asset sales in Texas, Oklahoma and Kansas this year.
Marshall further reiterated the fact that wide receivers no longer carry the value they once did in the NFL as he joined Santonio Holmes by being traded for relatively nothing.
This was further reiterated in their 1996 study which demonstrated that whilst NK cell activity initially declined, it did improve after sleep recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com