Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
We first undertook a literature review.
We first undertook the questionnaire survey in late winter and early spring (from December to February 2014), for which we interviewed farmers about their livestock herding practices and losses using a semi-structured questionnaire.
To analyse the demand-side, we first undertook an exploratory phase, with 42 face to face interviews in three weekly organic street markets in Porto Alegre and São Paulo, Brazil, and in a fair that is held annually in Porto Alegre, to promote organic, sustainable and solidarity-base food products.
We first undertook various assays to test whether this cell death induction is mediated via apoptosis.
To determine the private opportunity costs of ecotourism-controlled lands in 2005, we first undertook a household survey in 2006 to estimate household net economic returns to land (pre-tax profit value of land, 2005 US$ha−11).
We first undertook sex-specific linear PLS regression for SBP and DBP by including the age at examination (16 to 25), the year of examination (1948 to 1968) and the year of birth (1925 to 1950) as continuous covariates.
Similar(33)
In this paper we first undertake a brief overview of the catalyst development for syngas conversion to C2 oxygenates over Rh-based catalysts, mainly on the effects of various additives and supports on the activity and selectivity.
To address these issues, we have first undertaken a systematic bioinformatics screening of human and non-human proteomes in order to define the degree of co-occurrence in proteins of polyQ, polyA and polyQA stretches, and their degree of association/overlap with CC domains.
Due to a low yield of answered questionnaires when self-administered mode was first undertaken, we used the interviewer-administered technique.
Photography from rockets was first undertaken in 1906.
Serious study of the biochemical mechanism of mitophagy was first undertaken with yeast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com