Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Now, we face the issue of building a campaign that can deal with them.
In this article we face the issue of simulating gas mixtures spectra for the development of a new sensor for external cavity-quantum cascade laser photoacoustic spectroscopy (EC-QCLPAS) starting from literature FT-IR spectra of pure components: a dataset is realized suitable to realistically represent the ensemble of spectra of the gas mixtures of interest.
Finally, we face the issue of attention.
There are many different ways that we face the issue of equality and gay rights.
Once all functions associated to fuzzy concepts (membership functions) have been defined, we face the issue of how to interpret the logical operators "AND", "OR", "NOT" and the one of implication "IF...THEN" that relates them.
However, we face the issue that cytoskeletal disrupting agents (for example, cytoD or latrunculin B) are not acute disrupters that depolymerize actin, but instead inhibit polymerization, and thus act slowly compared to the lifetime of a patch.
Similar(6)
Others have said that in dealing with the many questions we face – the issues of building a non-racial society, a non-sexist society, of defeating poverty, of dealing with the gap between the developed and developing nations – that South Africa is a pilot project for all humanity, and that Mandela symbolises that".
Honesty demands we face the issues of the longevity revolution head on.
Additionally, we faced the issue of changes in team member roles influencing their ability to actively and meaningfully participate in the research.
We also face the issue of heteroskedasticity, where the genotype dependent variance means that the axioms of linear regression do not hold.
As we face the pressing issue of an ageing population with ever increasing demands on health and social care, this will also have a direct fiscal impact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com