Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "we execute that" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to carrying out a task, plan, or instruction. Example: "Once we receive the final approval, we execute that plan immediately to ensure timely delivery."
Exact(3)
That means that we have to continue to work in that discomfort when we execute that type of coercion.
That means that we have to continue to work in that discomfort when we execute that type of coercion.' Understanding and lack of understanding plays a significant role in what it means to face an ethical challenge.
We know where they come from and where they're going and how we execute that with the future volumes is what we are working on right now.
Similar(53)
We executed that same protocol for each of the other attributes in Table 1.
We're thrilled to join Yahoo!'s advertising team where together we will execute that vision faster and address the most important mobile advertising challenges for our customers.
"We didn't execute that great," Tebow said.
"Our aim is to build a global brand and we continue to execute that strategy," he said.
We didn't execute that play, and they took advantage of it and put a three-spot on us right away".
As we continue to execute that business strategy, this recapitalization plan gives shareholders partial liquidity at an attractive price of $45 per share while preserving their ability to participate in the company's exciting future growth potential".
My fellow Americans, the oath I have sworn before you today, like the one recited by others who serve in this Capitol, was an oath to God and country, not party or faction – and we must faithfully execute that pledge during the duration of our service.
We just didn't execute that last iron shot".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com