Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This also goes for the high levels of resistance to the most commonly used antimicrobials that we encountered here.
Similar(58)
But we live in Chicago, and our lives are pretty different from a lot of the guys we encounter here.
The man we encounter here is a ninny, a whinger, a tantrum-throwing dilettante, "hopelessly thin-skinned . . .
What we encounter here in Marta Bjornstad is a woman clinging to domesticity as though to a flimsy plank in a turbulent sea.
"We encounter here the old problem: what happens to democracy when the majority is inclined to vote for racist and sexist laws?
Berlinski may have invented most of what we encounter here, but the book's easy way with local stories and lore bespeaks the familiarity that comes with rich firsthand experience.
It is a Depression-era mood that we encounter here -- in other words, an atmosphere oddly parallel to that of present-day America, where most consumers are compelled by economic necessity to live their dreams vicariously on Oscar night.
The ones we encounter here are playboys or philanderers or the odd "old-fashioned domestic tyrant" or just barely remarked presences in their wives' lavishly decorated homes, like expensive leather armchairs or stuffed animals from half-forgotten hunting expeditions.
The decisiveness of this break was called into question with some justification by the Neo-Kantian historian of materialism, Friedrich Albert Lange, who maintained that Feuerbach was never a materialist in the strict sense, and that "It is just the same old [eben doch wieder] philosophy of spirit that we encounter here in the form of a philosophy of sensuality" (Lange 1875, v.2, 74).
"I feel we've encountered here someone of that order," she said.
I only hope that students at other universities get to negotiate their fee structures with sales reps as passionate and forceful as the ones we have encountered here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com