Sentence examples for we discern the same from inspiring English sources

Exact(1)

We play them and discuss whether we discern the same nuanced implications between the lines.

Similar(58)

The reliability of the biomarker metabolite set to capture the metabolite variance can thus be based on the ability to discern the same pattern of relationships among the tissues based on the correlations among them relative to the relationships based on correlations utilizing a more comprehensive metabolite dataset.

We discern the reason from Figure 6b.

How do we discern the opportunities that we should seize upon?

In tourists heading to Chernobyl she discerns the same enthusiasm "as when they penetrated the galleries in New York or any 'hot' place on the art map".

We cannot discern the SC of the small 4th chromosomes, nor can we trace through the less-distinct SC near the pericentromeric heterochromatin (Carpenter, 1975a) to the other chromosome arm of the same chromosome.

We cannot guarantee that percentile-matched GGs will have the same hazard behavior as the distribution (or data) they are matched to, and we cannot discern the hazard taxonomy of a distribution based on its QRR curve.

Now we can discern the link between morality and happiness.

We hardly discern the surface of their travail.

Our knowledge of two inter-related fields -- the history of the cosmic order and the progression of life -- has undergone a quantum jump in the last 150 years; one can now connect the dots in either of these fields and discern the same one clear conceptual trajectory.

If we compare the way in which the two Talmuds read the same Mishnah, we discern consistent differences between them.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: