Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"We did some research" is a perfectly acceptable and usable phrase in written English.
You can use it to describe the process of conducting research to learn more about a specific topic. For example, "We did some research on the history of radio broadcasting and discovered some interesting facts."
Exact(43)
"We did some research on this; I think it's less male than bossy is female.
"Five or six years ago we did some research to find more about this group.
We did some research, and started connecting with Waldorf schools – which all our children attend.
We did some research that shows it's been a great morale booster.
We did some research into how many specialty food companies there are in Vermont.
But we did some research, and Daily Mail readers liked the BBC more than the population at large".
Similar(17)
And I think what a lot of people don't realize and this is something that even my boss, Susan, and I didn't know until we did some research is that 90% of the farmers who actually grow GM crops 16.7 million farmers in 2011 were living in the developing world, growing crops on less than 2 hectares of land.
"We do some research," he added, which finds that "people have some likes and dislikes" among the campaigns.
First, we do some research on the performance of transmitting power allocation block.
On Friday, Mr Purnell said: "We do some research quite regularly and one of the things that people know is that at the moment it [non-payment of the licence fee] is a criminal offence and that does seem to be a deterrent.
We also did some research about the anti-metastasis mechanism of CONPs.
More suggestions(15)
we undertook some research
we unearthed some research
we did some soul-searching
we did some thing
we did some amateur
we did some brainstorming
we did some market
we did some cabaret
we did some laser
we did some video
we did some experimentation
we did some maneuvering
we did some sightseeing
we did some daft
we did studies
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com