Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
So, after talking with David McIvor, chief of operations at the United Nations Joint Mine Action Coordination Teamm in Libya, we decided to submit some of what we know of this unidentified weapon to public view, and see if the public might help.
"If we decided to submit an application to the CSA, it's because we've been working for 18 months on this and we are very satisfied with the current state of our negotiations," Blanc said.
Since we have the addresses of both the shop and the customer, we systematically query the Google Directions APIs of Google Maps.1 Querying all possible (544mbox225 times125) combinations is infeasible, so we decided to submit a query for a customer-shop pair only if their straight line distance is 25 kilometers or less.
Back in November, 2013, as an entrepreneurial group from ESADE Business School motivated to do some good, we decided to submit our application for the Hult Prize Competition.
After the publication of this work[ 1] we decided to submit all the novel microRNAs discovered from this study to miRBase as a part of this manuscript.
After two rounds of very slow reviews and multiple requests for revisions, the other journal was still not satisfied and therefore we decided to submit to F1000Research, which has far faster publication turnaround.
Similar(49)
The company said: "[We have] decided to submit a new planning application to cover the flow testing of the horizontal oil exploration well at Lower Stumble, Balcombe.
"Abstracts for the JMM were submitted before we had the proofs, and so I decided to submit a safe abstract, stuff that we had already written up," acknowledges Ono.
Had France decided to submit it instead of Austria, we certainly wouldve accepted it.
It seems you have decided to submit a positive story about Africa with an upbeat message.
After these failed efforts I had ultimately decided to submit the materials to the WLO.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com