Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"we decided to split" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to indicate that a group or couple has made the decision to separate or go their separate ways. Example: After months of arguing and trying to make things work, my husband and I decided to split. It was a difficult decision, but we both knew it was for the best.
Exact(33)
On the second night, in Agra, we decided to split a room to save money.
"When Ellie went to Leeds Met, we decided to split up for a while," said Philippa.
We decided to split the check, which, I must acknowledge, was a big turn-off.
We decided to split the conversion to a responsive site and the redesign into two stages.
We decided to split the cost, and we have been able to reduce the overall price of the trips by about 5percentnt.' But Jonny Bealby, founder of Wild Frontiers, said his company had never charged local payments separately.
For accommodating further analysis on this variable, we decided to split students' data into two groups.
Similar(25)
For instance, if I buy dinner for my friend Orli Yakuel and we decide to split the $100 bill, and later I owe her $8 for coffee, BillMonk knows that she only owes me a total of $42.
We are done with eating earlier than usual, around 7PM, so we decide to split ways and meet up before my gig later in the evening.
We then decided to split the sample in these three age ranges.
Regarding the variable z in equation (3), we have decided to split the right-hand side in two terms: a first term related to (R_{D}(partial_{z})) in which the degree of the operator exceeds those of the remaining terms, associated to (R_{ell}(partial_{z})), (0leellle D-1).
For this reason, we have decided to split the dataset into smaller ones: a hundred molecules were drawn from the Mcule database for each SRD run (out of which one molecule was used as a reference), for a total of one thousand runs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com