Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Faced with a planetary phenomenon of migration, we counter it with plans, budgets and information campaigns.
Similar(59)
Radicalisation is not brainwashing and we cannot counter it if we pretend it is.
"And while one may think that the bishops of the Church of England don't quite have the sex appeal of Russell Brand, we think that we should counter it".
And we have to be thinking about how they might do it; how we can counter it.
By acknowledging it we can counter it, expanding our pool of potential collaborators and improving financial performance.
Referring to the warnings by Summers and others, he writes, "If the secular stagnation threat is truly as severe as some economists argue, we could counter it by using money finance not as a one-off device but continuously over time".
"When this was booked, easily six months ago, I think the awareness of the bias of the film was not there, so therefore we did not counter it and we should have," Ms. Reo said.
"There is almost certainly bound to be some influence by man-made activity but we have just got to be rational and make sure the measures we take to counter it do not actually cause more damage". Ms Bennett said: "We need the whole government behind this.
"The real question, that everyone is trying to address is: Is this influenced by man-made activity in recent years?" "There is almost certainly bound to be some influence by man-made activity but we have just got to be rational and make sure the measures we take to counter it do not actually cause more damage," he said.
Only by understanding this elegant, deceitful, unpredictable and organic process can we hope to counter it.
"Property tax relief is a big issue and we want to counter it by building a stronger commercial base in the appropriate areas," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com