Sentence examples for we could learn about from inspiring English sources

Exact(18)

We could learn about how to learn about a rabbit when we go to school.

But if there's something we could learn about their system, we should learn about it".

As a result, we could learn about the prevalence of illness and links with place and socioeconomic circumstance.

They could satisfy their curiosity about our culture, with its unfathomable holidays, and we could learn about theirs.

Through working together, job shadowing and regular contact we could learn about each other's roles; sharing skills and experience and perhaps even running projects which would improve patient care in our trust.

This is not the touristy, thatched-cottage part of England, but it is beautiful nonetheless, and last spring my wife and I visited to see what we could learn about her ancestors, who in so many ways are forefathers to us all.

Show more...

Similar(42)

1, 101 Most of our understanding comes from studying large numbers of islet cells, but much more could be learned about pathogenesis if we could learn more about the heterogeneity of β cell death.

We could learn more about a casual acquaintance than we know about Mary by posing the simple request: "tell me something about yourself".

"That's why we suggested contacts, or that we send a special envoy so that we could learn more about the end game.

My colleagues and I were using what we call proxy records, like corals and tree rings, and ice cores to try and extend the climate record back in time so that we could learn more about natural climate variability.

But he might not have been so far off the mark when he hypothesized that by looking at someone's hands, we could learn something about the inner workings of their minds — though those workings have more to do with cognitive achievement than any inclination to commit highway robbery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: