Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We are reaching the point in our technological evolution when we must commit more efforts and resources to solving these problems of disparity and inequality.
As we prepare to draw down troops from the disaster that was the war in Iraq, we may commit more troops to the quagmire that is the war in Afghanistan and the government may miss its deadline for closing the blight that is the prison at Guantánamo Bay, Cuba.
We will commit more over time to help".
And we should commit more aid to nurturing manufacturing and business development, so that countries can grow on their own.
We could commit more money to more studies about the causes of and solutions to gun violence in this country, while sidestepping the talking-point spouters and the finger pointers and the profit makers.
"We need to do more, we need to commit more governments on one side and national organizations, NGOs and citizens themselves in a partnership," said Mr. Chidumo.
"We need to do more, we need to commit more governments on one side and national organisations, NGOs and citizens themselves in a partnership," said Mr. Chidumo.
If a product strikes a chord with a particular community and we think it has potential to be valuable, we'll then commit more resources and build it up, and raise behind that if an opportunity exists".
Democrats are correct that we need to commit more government money to measures like repairing highways and modernizing schools where there is no immediate cost recovery available.
Dr. James M. Crawford, chair of pathology at Hofstra North Shore-LIJ School of Medicine, said his institution, a competitor in some ways with the Manhattan medical centers, was "quite literally on the fence" about whether to join the race or to "let more data emerge before we decide we are going to commit more resources to this".
We were willing to commit more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com