Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"We commend our soldiers for exhibiting resolve even while under heavy fire".
On leaving we commend our waitress to the manager as "efficient, debonair, and pleasing".
"The response of our safety and security teams was measured, fast and effective and we commend our stewarding.
"We commend our employees for their brave action and appreciate the timely response of our community's first responders," the statement said.
At the same time, we commend his boss for sitting down and recognizing the trauma and recognizing that this was an issue that one on one they absolutely needed to deal with, and we commend our listener for recognizing that this is something that could be beneficial for the whole organization if they can find the right way to talk about it in a way that will help everyone and be productive.
It's important to note that we commend our partners in political governance who have supported us along the way, as they so too see the opportunities presented by projects that are transparent, proudly African, yet rooted in leveraging complimentary strengths to accomplish what was once deemed impossible.
Similar(52)
We also commend our British, French, and other allies, as well as our Arab partners, especially Qatar and the UAE, for their leadership in this conflict.
We also commend our British, French, and other allies, as well as our Arab partners, especially Qatar and the U.A.E., for their leadership in this conflict.
We now commend our new PLX160 High Frequency X-ray Radiograph System to you,which is update product for our PLX140.
With one calm word of prayer We earnestly commend Our brother to your loving arms, Eternal friend.
— Gregory Meeks, a Democratic congressman for New York "While we commend your years of service to our party and your leadership through many tough times, we respectfully ask that you step aside as the top Democrat in the House".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com