Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"I slowed it all down so what we come forward with will have a blend of the past, present and maybe the future.
Circumstances demand that we come forward with a long-term vision for becoming masters of our collective fate and a strategy for achieving that vision, rather than reactively lurching from election to election, war to war, crisis to crisis.
Similar(58)
"These two kinds of anti-social, enviro-crime issues need to be tackled, so we have come forward with the proposition that we will treat urinating in public and spitting as waste and will push hard to enforce fixed penalty notices on those we manage to catch".
"If there are measures in the finance bill where we can improve fairness, and make for a fairer Britain, then we will come forward with amendments to do that because that is where we make the difference," he said.
"We have to look at the final wording, before we can come forward with a decision," said Bremer.
Again, we will come forward with plans in due course".
We will come forward with proposals [as the bill progresses] to facilitate and not hinder foreign prisoner removals.
We will come forward with proposals to improve military transparency through a variety of steps, including enhanced exchanges of military data and site visits.
"We will come forward with language that will address some of the legitimate concerns" of technology companies that have opposed the Stop Online Piracy Act in the House, and a similar Protect I.P. Act in the Senate, Mr. O'Leary said.
This is why we've come forward with strong measures (yet to be enacted) to introduce a cap on bills when phones are lost or stolen, and stop unexpected mid-contract price rises".
Much attention will focus on the Conservative shadow health secretary, Andrew Lansley, who promised on BBC radio yesterday, ahead of the green paper's release, that if it did not contain costed proposals, "we will come forward with our proposals before the election".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com