Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"We can engage in dialogue with the opposition, but we cannot engage in dialogue with terrorists.
We cannot engage in large collective acts, which necessarily end in totalitarian terror.
"This culture war will be lost if we cannot engage in public conversation about the religious significance of marriage and the moral value of same-sex relationships," he concluded.
We cannot engage in any conversation concerning health care that is not ideological.
Asked about a lack of time to care she said: "We cannot engage in the nursing profession without having compassion and care, that's the very reason we're nurses".
"If we stay in this Jurassic age of pure rhetoric about cash cows and money making, innovation will be stifled and we cannot engage with motorists properly in order to find the best solutions that will benefit everyone".
Similar(48)
"We simply cannot engage the services of people that we cannot afford," he said.
Perhaps we presume animals cannot engage in transcendence and immanence that the human soul is capable of, but when it comes to all other human faculties (thought, feeling, consciousness, relationships, etc)., scholars are showing more and more that animals have similar capabilities (albeit to a different or lesser degree).
If we assume that players cannot engage in pre-game communication, three basic answers suggest themselves: players converge upon a unique equilibrium through rational reflection on the logic of their strategic situation; or they are guided by psychological factors outside the ambit of purely rational analysis; or they learn from prior experience which equilibrium to choose.
We note that in our model the most conserved cysteine C496 in LAP1 cannot engage in an intramolecular disulfide bridge, but is close to the nucleotide-binding site of the neighboring TorsinA.
This is not surprising, if we think that this case is more similar to crash cases, where the attacker cannot engage more co-located resources in arbitrary behaviors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com