Sentence examples for we can utterly from inspiring English sources

Exact(1)

That when we speak out together, rather than turn our heads, we can utterly transform the world around us.

Similar(57)

If we can be utterly transparent about our process and about our operations, then this could spring up in a lot of places to create benefit.

His beef is that "we can be utterly sure that the HRA does not protect the individual against the state" and that "police have not been remotely troubled by the 'guarantees' of the HRA".

This is from a Voices piece published yesterday: "We can be utterly appalled at the grisly random stabbing of Israelis on the streets of Jerusalem without ignoring the validity of the jailed Fatah leader Marwan Barghouti's declaration last month that the day the occupation ends is the day that real peace begins".

That idea of the accidental — how one seemingly random gesture can utterly transform something — comes up frequently.

People can perform extraordinary acts of altruism, including kindness toward other species — or they can utterly fail to be altruistic, even toward their own children.

If enough people are sufficiently determined, they can utterly destroy ancient and seemingly permanent legal, political, educational and religious institutions of all kinds.

By contrast, Bill Callahan's set the previous weekend is all about how live musicians can utterly transform a singer-songwriter's art.

Magazines rise and fall based on their e-i-cs, and a change in leadership can utterly transform the experience of reading the magazine.

I've since become much more aware of the color of light, the angle of light: how a shaft of light, or a particular tone of light, can utterly transform a situation and hence the resultant photograph.

And it can utterly affect a man's mindset and entire direction in life.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: