Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Two weeks later, it was the banality of recovery, that thing our species has that makes it possible for us to go on, the way we can undergo horrors then wake up and get on Facebook.
By bringing about a certain inner discipline, we can undergo a transformation of our attitude, our entire outlook and approach to living.
Similar(58)
In our model, we assume that cells can undergo just a single fate transition (black cells turn into blue cells, Fig. 2 a), while for example in stem cells, fate decisions are often binary, i.e. cells have to choose between two mutually exclusive follow-up states.
In this contribution, we demonstrated that this monomer can undergo very fast visible-light photopolymerization when combined with a silsesquioxane (SSO) functionalized with reactive epoxycyclohexane groups.
From the bifurcation theory and center manifold theorem, we know that system (2) can undergo the fold bifurcation, flip bifurcation, and Naimark Sacker bifurcation.
In this paper, we investigate the complex behaviors of the discrete-time predator-prey system of Holling-III type obtained by the Euler method in the closed first quadrant R + 2, and we show that system (2) can undergo a flip bifurcation and a Neimark-Sacker bifurcation in the interior of R + 2.
We report here that synaptosomes can undergo LTP-like plasticity.
In our experimental model, we provide evidence that MCs can undergo mitosis.
We report here that synaptosomes can undergo LTP-like plasticity in response to stimuli that mimic synaptic NMDAR activation.
To determine whether ILK can undergo autophosphorylation, we carried out kinase reactions in the absence of exogenous substrates.
To further prove that SUMO1 modified VHL can undergo oligomerization, we performed cross-linking assays by using the in-vitro translated proteins VHL, VHL-SUMO1ΔC4 and VHL-UbΔGG.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com