Sentence examples for we can transmit from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(16)

It was designed by Ryan Genz and Francesca Rosella, of the London fashion firm Cutecircuit, who decided, more than a decade ago, that touch was the missing link in modern talk: "We can transmit voice, we can transmit images but we couldn't transmit touch," Ryan Genz says.

We can transmit data, voice, and video over radio.

We can transmit the same exact data that goes over an HDMI cable through the air without compromise.

Through multiple transmit antennas, we can transmit several independent data streams by spatial multiplexing mode.

These changes will allow us to ensure users can buy your apps and we can transmit payments to you in a reliable fashion.

Being 16 km away, Bloodhound will also remain in one "lobe" of a mobile phone antenna during the whole run, so we can transmit continuously along the whole track without any breaks.

Show more...

Similar(44)

We usefully divide roles in the kind of information we acquire and so can transmit, e.g., about world events, the weather, sports scores, which no one, nor any small group of us, could achieve on his or her own.

Finally, we assume that the nodes can transmit at a single uniform rate only.

As for intra-cluster communication, the distances between cluster members and the CH are not very far; thus, we suppose that any node can transmit data to the CH directly.

We already knew that oysters can transmit norovirus to humans, particularly if eaten raw.

Given that both prodromal and fully infectious individuals can transmit infection, we can split R0 = R P + R I where R P is the expected number of secondary cases caused during the prodromal stage and R I the number during the fully infectious stage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: