Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The NUM president then went on to urge all his members and the whole trade union movement "to come here in their thousands in order that we can make aware to everybody that we're not prepared to see this kind of brutality inflicted against working men and women".
Similar(59)
Employees can made aware of their shortcomings and get work on improving them, and people who are doing great work can get the kind of support and encouragement that will inspire and allow them to soar to new heights.
We listen to our experienced customers and then do a lot of R&D so that we can make them aware of what is doable.
They provide us with standpoints by which we can make ourselves aware of a wider set of consequences of our conduct.
Humans are extremely good at federating big data from a multiplicity of sources and classifying information into blocks upon which we can make contextually aware decisions.
"We are looking at how we can be really responsible about our innovative technologies and how we can make people aware of the potential benefits of what we are doing," Takano says.
But, we can make people aware of the impacts of their choices--what it means to the planet when we throw away 1 of every 3 calories produced.
3. Explain what is changing -- and contrast what is with what should be: We need to do a better job of explaining what's happening, so that we can make people aware of the harmful changes taking place all around them.
We urge our pilots to report such incidents so we can make the authorities aware".
They are asking now for your story so we can make UHC more aware of what their denial to one's choice of insulin pumps means to patients -- and overturn this decision.
By no small bit of luck, as you may know, Major League Baseball's All-Star Game will be played in Anaheim on July 13, so with all the focus over there, I'm hoping we can make a lot of people aware of this news.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com