Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "we can delivered" is not correct in English.
It should be "we can deliver." You can use the corrected phrase when discussing the ability to provide or send something, typically in a business or service context. Example: "We can deliver the final report by the end of the week."
Exact(1)
Americans elected Barack Obama in 2008 because a majority was taken in by childishly ridiculous slogans ("Yes, we can!"), delivered by a man who used racism and misogyny to silence his political opponents.
Similar(59)
I think we can deliver that.
"If we can deliver, other companies can deliver, too".
In return for very limited public investment, we can deliver".
The man said, "Perhaps we can deliver it for you".
I feel it, and I think we can deliver".
By the following year it had translated "Yes We Can," to "Yes we can deliver Snooki".
"It was based on the idea that if we can deliver that lot with 57 seats in the Commons, imagine what we can deliver with 87".
"We've reset our expectations to the point where we can deliver".
We are confident we can deliver the project well within the £4.2bn budget.
"We just tell them that we can deliver instead if that's their preference".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com