Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Nevertheless, we both received "pins you might like" suggestions from Pinterest for boards featuring photos of bearded men pushing luxury baby strollers.
When the two men met in January, they bonded over being unlikely poster boys: "He ordered a salad and we chatted amiably about the unearned feminist hysteria we both received at certain points in our careers," Ellis tweeted.
Ms. Ullmann added: "We both received the script at the same time, and both of us really fell in love with it because it's an incredible piece of writing.
I wondered if some of the guy's sheets may be made up of notes that simply said "wouldn't get it", "maybe if drunk" and "would definitely GET IT!" A couple of days later we both received an email to say if we had any matches.
Within a minute of leaving the bikes, we both received text messages and e-mails informing us that we did not leave the bikes in an approved designated area, and that our profiles may suffer hits if the bikes were not parked well.
The very next day, we both received pop-up ads on Facebook about cheap return flights to Tokyo.
Similar(50)
To make realistic backtracking of the experimentally achieved results possible, we have added the positions of the nodes and connectivity information (we measured both received signal strength indication and packet-reception ra-tio values on our testbed) to the Castalia simulator.
Whether this was a better message, I don't know, but we were both received with a rapturous ovation.
Yes, the main character and I have the same name, and, yes, both he and I are in a creative-writing class, and, YES, we both have received some very harsh criticism from our creative-writing classmates.
With pieces such as SHiELDNEWS and CLOWNEWS, criticisms of how we both receive and give the news, PEET does do that by criticizing our awareness.
Actually we are both receiving something valuable — I get food, the supermarket gets money — even though I am running a trade deficit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com