Sentence examples for we both collected from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

We both collected larvae in the field and obtained larvae from eggs laid by field-caught females from Hiratsuka.

To achieve this goal, we both collected and integrated data from pre-existing databases and generated new ones, such as the identification in several species of a number of previously unannotated microRNAs.

Similar(58)

We're both artists and we both collect a lot of ceramics--50's and 60's tchotchkes and that kind of thing -- we thought it might be cool to marry our interests.

By the 70's, we were both collecting the green stamps grocery stores handed us with our purchases and redeeming them for toys for my young girls.

"At the age of 8 or 9, we both began collecting coins," says Nelson Smith, a childhood friend and now a physician.

We then collected both questionnaire and user visual fixation data for analysis.

For your viewing peasure, we've collected both Google Earth and Street view images of all our favorite festival sites when the crowds have gone but the satellites are looking.

In the present study, we have collected both forms of N. flemingeri at a single locality, off the Sanriku area of Japan.

As discussed above, we have collected both forms of N. flemingeri at a single locality, off the Sanriku area of Japan.

We therefore collected both new and old feathers from the same individual penguins to test the assumption that the δ13C value of predators is a good proxy for ecosystem primary productivity (carrying capacity [18]).

In addition we also collected both individual and area-based measures of socio-economic status which is a methodological strategy known to capture important differences in social and economic status [ 57].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: