Sentence examples for we are whereas from inspiring English sources

Exact(1)

Similar sentiments were expressed across groups, around 3 categories of explanations: 1. Participants felt that information about income, education or occupation says a lot about "who we are" whereas a biosample only provides information about "what we are".

Similar(59)

So the ability to start without a hypothesis is where we are today whereas we used to have to start with a hypothesis.

"The best thing is if we win we know we are through, whereas if Northants win it is not in their hands because we can pip them with a victory at Kent".

"Americans are always touting their success," he said, "whereas we are much more interested in talking about what losers we are".

"Whereas we are friends with all the little groups of people, and they've never had a voice.

The difference is that we are selfish individuals, whereas ants are profoundly social creatures.

Cockerill said with a grin afterwards: "We have been crap all season and we are joint third, whereas Bath have been awesome and they are joint third.

Cell-based meat has the potential to enlarge the latter market as well as take a chunk of the conventional meat market as on a molecular level we are the same, whereas plant-based will always be something different.

Brian and I often joke that we are "people-pleasers," whereas Clark doesn't care what you think about him or if you are happy with what he is doing.

In previous years, two appointments of diverse leaders was seen as progress, "whereas now we are almost seeing it on a monthly basis", said Hussain.

Gentleman's answer is to cut NHS spending, whereas we are investing in it," he declared.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: